<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">

<channel>

<title>Gaza Sderot - Life in spite of everything - We'll have to get used to the dark - Comments</title>
<link>http://gaza-sderot.arte.tv/en/12_05_2008_gaza_shlomo-keys</link>
<description>all the comments of the video "We'll have to get used to the dark"</description>
<copyright>Copyright 2008 Upian.com</copyright>
<webMaster>gazasderot@upian.com</webMaster>

<image>
<url>http://gaza-sderot.arte.tv/img/favicon.png</url>
<title>Gaza Sderot - Life in spite of everything</title>
<link>http://gaza-sderot.arte.tv</link>
</image>

	<item>
	<title>Sadys le 9 déc. 2008 18:45:04</title>
	<link>http://gaza-sderot.arte.tv/en/12_05_2008_gaza_shlomo-keys#com316</link>
	<guid>http://gaza-sderot.arte.tv/en/12_05_2008_gaza_shlomo-keys#com316</guid>
	<description><![CDATA[

		<blockquote>Bonsoir. Que signifie svp le mot &quot; shlomo&quot; dans la vidéo du 5/12/08? 
Merci par avance de votre réponse. Veuillez excuser mon ignorance.

jf</blockquote>	
		
	]]></description>
	<pubDate>Tue, 09 Dec 2008 00:00:00 +0100</pubDate>
	</item>
	<item>
	<title>Helmut Horn, Berlin le 8 déc. 2008 19:03:39</title>
	<link>http://gaza-sderot.arte.tv/en/12_05_2008_gaza_shlomo-keys#com313</link>
	<guid>http://gaza-sderot.arte.tv/en/12_05_2008_gaza_shlomo-keys#com313</guid>
	<description><![CDATA[

		<blockquote>Ich verfolge alle Nachrichten über Israel und besonders über Sderot. Ich war schon zweimal dort. Besonders bewundere ich den Mut der Menschen in diesem Terror auszuhalten. Die Kinder liegen mir besonders am Herzen.
Als Christ wünsche ich meinen jüdischen Brüdern und Schwestern baldigen Frieden und Wohlstand.Helmut Horn</blockquote>	
		
	]]></description>
	<pubDate>Mon, 08 Dec 2008 00:00:00 +0100</pubDate>
	</item>
	<item>
	<title>FORBIN le 8 déc. 2008 15:15:36</title>
	<link>http://gaza-sderot.arte.tv/en/12_05_2008_gaza_shlomo-keys#com312</link>
	<guid>http://gaza-sderot.arte.tv/en/12_05_2008_gaza_shlomo-keys#com312</guid>
	<description><![CDATA[

		<blockquote>Quel amour de la vie circule dans ces images! Mais pourquoi donc ces gens sont-ils ennemis? Ils se ressemblent tant! Quand on passe d'une moitié à l'autre de l'écran, on croit que c'est la suite de l'histoire de personnes de la même faamille, même types physiques, mêmes réactions, presque mêmes soucis. Quelles souffrances inutiles! Quel gâchis!</blockquote>	
		
	]]></description>
	<pubDate>Mon, 08 Dec 2008 00:00:00 +0100</pubDate>
	</item>
	<item>
	<title>sid ali le 6 déc. 2008 14:35:42</title>
	<link>http://gaza-sderot.arte.tv/en/12_05_2008_gaza_shlomo-keys#com302</link>
	<guid>http://gaza-sderot.arte.tv/en/12_05_2008_gaza_shlomo-keys#com302</guid>
	<description><![CDATA[

		<blockquote>je passe un message a toute l'humanité a ragarder ce qui se passe a ghaza le plus grand prison du monde en ce moment &quot;génocide&quot; il faut avoir beaucoup de courage de voir les enfants de ghaza aux hopitaux , les enfants qui souffrent beaucoup ,priéz SVP pour eux .</blockquote>	
		
	]]></description>
	<pubDate>Sat, 06 Dec 2008 00:00:00 +0100</pubDate>
	</item>
	<item>
	<title>bouzid sid-ali le 6 déc. 2008 14:24:44</title>
	<link>http://gaza-sderot.arte.tv/en/12_05_2008_gaza_shlomo-keys#com301</link>
	<guid>http://gaza-sderot.arte.tv/en/12_05_2008_gaza_shlomo-keys#com301</guid>
	<description><![CDATA[

		<blockquote>bonjour je suis musulman bien sûre et je souahite de tout mon coeur la paix la paix la paix pour palestine ainsi que pour tout les pays musulmans j'encourage tout les palestiniens à patientés il faut avoir le courage ainsi que la volonté d'exsisité et de résisté que dieu la main sur la main et soyez un peuple réuni vive el-quod's la capital du palestine .</blockquote>	
		
	]]></description>
	<pubDate>Sat, 06 Dec 2008 00:00:00 +0100</pubDate>
	</item>
	<item>
	<title>greg le 5 déc. 2008 18:12:29</title>
	<link>http://gaza-sderot.arte.tv/en/12_05_2008_gaza_shlomo-keys#com299</link>
	<guid>http://gaza-sderot.arte.tv/en/12_05_2008_gaza_shlomo-keys#com299</guid>
	<description><![CDATA[

		<blockquote>&quot;Shlomo&quot; bedeutet für Abu Khalil Israel und die Israelis. Diese persönliche Andeutung enthält keinerlei Animosität.</blockquote>	
		
	]]></description>
	<pubDate>Fri, 05 Dec 2008 00:00:00 +0100</pubDate>
	</item>
	<item>
	<title>greg le 5 déc. 2008 18:11:43</title>
	<link>http://gaza-sderot.arte.tv/en/12_05_2008_gaza_shlomo-keys#com298</link>
	<guid>http://gaza-sderot.arte.tv/en/12_05_2008_gaza_shlomo-keys#com298</guid>
	<description><![CDATA[

		<blockquote>&quot;Shlomo&quot; means for Abu Khalil Israel and the Israelis. This personal hint is said without any animosity.</blockquote>	
		
	]]></description>
	<pubDate>Fri, 05 Dec 2008 00:00:00 +0100</pubDate>
	</item>
	<item>
	<title>Greg le 5 déc. 2008 18:11:16</title>
	<link>http://gaza-sderot.arte.tv/en/12_05_2008_gaza_shlomo-keys#com297</link>
	<guid>http://gaza-sderot.arte.tv/en/12_05_2008_gaza_shlomo-keys#com297</guid>
	<description><![CDATA[

		<blockquote>Par &quot;Shlomo&quot;, Abou Khalil veut parler d'Israël et des Israéliens. Cette petite référence personnelle est dite sans animosité.</blockquote>	
		
	]]></description>
	<pubDate>Fri, 05 Dec 2008 00:00:00 +0100</pubDate>
	</item>
	<item>
	<title>Nathalie Duhamel le 5 déc. 2008 17:54:58</title>
	<link>http://gaza-sderot.arte.tv/en/12_05_2008_gaza_shlomo-keys#com296</link>
	<guid>http://gaza-sderot.arte.tv/en/12_05_2008_gaza_shlomo-keys#com296</guid>
	<description><![CDATA[

		<blockquote>Merci pour ces films que je suis régulièrement, nous sommes un groupe qui apprenons l'arabe et l'hebreu en même temps, il y a tellement de similitudes, c'est fascinant!
Si vous projetez de rassembler tous vos films sur un DVD, merci de me prévenir car je voudrais bien l'acquérir pour notre groupe.
Bravo encore!</blockquote>	
		
	]]></description>
	<pubDate>Fri, 05 Dec 2008 00:00:00 +0100</pubDate>
	</item>

</channel>

</rss>

